READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONSREAD CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE, INSTALL, OPERATE OR MAINTAIN THE PRODUCT DESCRIBED. PROTECTYOURSELF AND
2. Installer la grille/ la lentille / le réflecteur de la lumière, enenlevant d’abord les lentilles de la grille (il y a deux ongletsde chaque côté qu
Guide de dépannageTrouble Cause possible Solution suggérée1. Le ventilateur ne fonctionne pas lorsque l’interrupteur 1a. Un fusible peut être grillé o
1142356789101112131516417181922212820252622232427www.airkinglimited.com210572120 Rev. D 7-06 12 of 12# de pièce# Qty. Description de remplacement11Cab
2. Mounting Tab Installation: Using the gauge on the fan’shousing, line up housing so that it will be flush with thefinished ceiling. Position the fan
2. Wiring Fan/Light together: Run wiring from an approved wallswitch carrying the appropriate rating. One neutral (white),one ground (green or bare co
which are installed on the reflector mounting bolt in the fanhousing. Adjust the height of the reflector mounting bolt so thatthe grill will be tight
Troubleshooting GuideTrouble Probable Cause Suggested Remedy1. Fan does not operate when the switch is on. 1a. A fuse may be blown or a circuit trippe
www.airkinglimited.com210572120 Rev. D 7-06 6 of 12# Qty. Description Replacement Part #1 1 Fan Housing 5S12010092 4 Mounting Rails 5S12990023 1 Colla
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONSLIRE SOIGNEUSEMENT AVANT DE TENTER D’ASSEMBLER, INSTALLER, OPÉRER OU DE RÉPARER LE PRODUIT DÉCRIT. PROTÉGEZVOUS-MÊME
2. Installation des Onglets de Montage: à l’aide des guides surle châssis du ventilateur, aligner le châssis pour qu’il soit àeffleurement avec le pla
d’évacuation. Raccorder le fil de mise à la terre de la maisonau fil vert de la vis de mise à la terre du ventilateur (Figure8). Utiliser des méthodes
Komentarze do niniejszej Instrukcji